TOKIWO TOMETE
[ROMANJI LYRICS]
Isogu youni natsu no seizatachi
gaibiru no tanima ni katamuite kakureteku
toorisugiru bokura no mainichi
chippokena koto de nakisouna toki mo aru
itsuka kimi ga ikitagatteita
ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
donna hi mo bokutachi wa
futari no koi wa owaranai to shinjiteta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjiteta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
miageta sora negai komete
hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
kimi no katachi sagamini coopereta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjiteta
[ENGLISH LYRIC]
As if they were rushing, the
summer’s constellations
hide themselves in the valleys between the buildings
During every day that passed us by
There are times when I feel like crying at the smallest things
Even though the restaurant that you wanted to
go to has disappeared
No matter what the day is,
I believe that our love has not ended
Stop the time
I want to be by your side forever
I want to hold you more closely to me
One memory after another of you surfaces up
I believed only in eternity
Stop the time
I want to be by your side forever
Looking at the sky, with all my wishes
While connecting each and every glittering star, I searched for your shape
Stop the time
I want to be by your side forever
I want to hold you more closely to me
One memory after another of you surfaces up
I believed only in eternity
[VIETNAMESE LYRIC]
Dường như vô cùng vội vã, những
chòm sao mùa hạ
ẩn mình trong thung lũng giữa
những tòa cao ốc.
Mỗi ngày trôi qua với chúng ta
Có đôi khi anh muốn bật khóc vì
những điều nhỏ bé nhất
Dù cho nhà hàng nơi em muốn đến
đã không còn nữa
Bất kể tháng năm
Anh vẫn tin rằng tình yêu của
chúng ta là vĩnh hằng
Thời gian ơi xin ngừng lại
Anh muốn được ở cạnh em mãi mãi
Anh muốn ôm em chặt hơn nữa
Khi những kí ức về em dần dần hiện
lên
Khi đó,anh chỉ tin vào những điều
vĩnh hằng mà thôi
Thời gian ơi xin ngừng lại
Anh muốn được ở cạnh em mãi mãi
Nhìn lên trời cao, với tất cả
niềm nguyện ước của mình
Kết những vì sao lại với nhau,
từng ngôi sao lấp lánh, anh tìm kiếm dáng hình em
Thời gian ơi xin ngừng lại
Anh muốn được ở cạnh em mãi mãi
Anh muốn ôm em chặt hơn nữa
Khi những kí ức về em dần dần
hiện lên
Khi đó,anh chỉ tin vào những điều
vĩnh hằng mà thôi.
Japanese
Lyrics Credits: yuchun8664@youtube
Credit: whisperpuppies@soompi
Shared by: DBSKnights
Viet trans by: Ken@YJP